В этот раз я поехал в Россию на 7 дней, посетил Санкт-Петербург, Москву, Смоленск и Воронеж и вернулся только позавчера с ощущением, что разница между Россией и Китаем действительно чрезвычайно велика.
Я побывал в трёх крупных городах — Санкт-Петербурге, Москве, Смоленске и относительно небольшом Воронеже, относящемся по меркам моей страны к уездным городкам с населением не более 100 тыс. человек, однако, несмотря на размер города, ощущение — чисто, действительно чисто, на улицах ни пылинки. За неделю в России я ни разу не чистил свои кожаные ботинки; в каких выехал — примерно в таких и вернулся.
Второе ощущение — классные учебные заведения. Действительно классные. Они не огорожены и похожи на парки. Мы ездили в Москве в один из обычных институтов, переводчик назвал его институтом Гехалова или что-то вроде этого (возможно, Сахарова - прим. пер.). Он выглядит прямо как наша спецшкола или высшее специализированное учебное заведение (институт), а библиотека у них по объёму с нашу провинциальную (имеется в виду библиотека провинции – самой крупной административной единицы Китая – прим. ред.). Здесь великолепная атмосфера, лучше, чем в любом из наших парков. По территории ходят бесплатные автобусы, рукой махнёшь — тормозят, документов не спрашивают.
Обновлено ( 03.10.2014 02:07 )
Подробнее...
Сегодня проверке на прочность подвергся провайдер интернет Оптиком. Телекоммуникационные решения.
Рекламку я нашёл на первом этаже, на специальной полке, среди других рекламок. Кстати, на этой полке я постоянно ищу и нахожу что-нибудь для себя интересное (пока лифт спускается вниз, а мне совершенно нечего делать, иногда на выходе, если что-то привлекает моё внимание), хотя судя по неизменному количеству рекламных материалов, похоже я единственный такой из доброй сотни проживающих в парадной...
Обновлено ( 29.11.2016 02:26 )
Подробнее...
|
Зашёл на днях в салон сотовой связи Ultra купить Bluetooth гарнитуру для мобильника.
Делов-то вроде: отдал деньги, получил коробочку, чек со сдачей - всего минуты полторы-две...
Щас!
Сначала нужно отстоять в очереди из одного покупателя, который перед тобой выбирет новый чехол для своего мобильника. Меряет, морщится, просит помочь его надеть, спрашивает, а есть ли другие, просит показать все. Сзади меня, кстати, стояли ещё две девчонки, тоже что-то пытались приобрести. Но у меня, в отличии от них, времени - в обрез и я как на иголках. Я уже посмотрел, какую гарнитуру мне надо - ту, какая у меня была раньше и к которой я привык. Увы, она канула в небытие уже больше двух месяцев назад и я только сейчас решил восполнить потерю. Я сам нашёл её на витрине, ознакомился с ценой, решил покупать. Меня НЕ НАДО было ни уговаривать, ни опрашивать, что мне требуется, ни консультировать по функциям, по комплектации, по гаранийному сроку и т.д. Я - практически идеальный покупатель! Однако продавец стоит за прилавком, смотрит на мучения первого покупателя и пытается не смотреть на остальных. Ей неловко: и этого не послать и остальными не заняться.
Обновлено ( 29.11.2016 02:26 )
Подробнее...
Английский язык фонетика
В английском языке разница между буквенным и звуковым составом слов очень велика. Это очень чувствуется, в особенности, если сравнивать с русским языком. Все это именно так потому, что английская орфография не меняется уже в течение достаточно долгого времени, а вот звуковая форма языка напротив получила сильные изменения.
Расхождения между написанием и произношением английских слов в объясняется и тем, что английский язык имеет 44 звука, а в латинском алфавите всего лишь 26 букв. В результате такой вот неувязочки одна буква, находясь в разных положениях в слове, может произноситься как разные звуки, в зависимости от ситуации.
Для точного обозначения звукового состава слова, облегчив тем самым овладение произношением этого языка, можно пользоваться фонетической транскрипцией. Фонетическая транскрипция - это система графических условных обозначений, где к каждому звуку есть один определенный значок.
Обновлено ( 09.10.2014 22:58 )
Подробнее...
|