Te acuerdas de Augusto? (recuerdo a - хранить память об умершем или о какой то ситуации в прошлом/ acordarse de - вспоминать о людях и событиях)
Recordar algo - помнить, запоминать что-то
Recordar a alguien - помнить, запоминать кого-то
Acordarse de alguien - помнить, вспоминать о ком-то
Yo nunca recuerdo los sueños - я никогда не запоминаю сны
Cuanto me alegro de verte - как я рад видеть вас
Ayer soñé con Jennifer Lopez, pero me he olvidado casi todo - мне вчера снилась Дженифер Лопес, но я почти всё забыл, когда проснулся
Soñar con algo - что-то снится
Soñar con alguien - кто-то снится
Olvidar algo - забыть что-то
Olvidar a alguien - забыть кого-то
Olvidarse de algo - что-то забылось, стёрлось из памяти
Olvidarse de alguien - кто-то забылся, стёрся из памяти
Sabes que Gloria se ha casado con Cristóbal? - знаешь, что Глория вышла замуж за Кристобаля?
Casarse con alguien - жениться на ком-то, выходить замуж за кого-то
Divorciarse de alguien - разводиться с кем-то
Que has hecho hoy? He paseado por el centro, me he encontrado a la suegra de Pilar y hemos tomado un café juntas - ты чем сегодня занимался? Гулял по центру, встретил свекровь Пилар и выпил с ней кофе.
Me ayudas a subir estas sillas? - Вы мне поможете поднять эти стулья?
Ayudar a alguien a hacer algo - помогать кому-то сделать что-то
Ayudar a alguien con algo - помогать кому-то с чем-то
Como? Perdona, que has dicho? Es que estaba pensando a otra cosa - Что? Извини, что ты сказал? Я думал о другом.
Pensar en alguien - думать о ком-то
Pensar en algo - думать о чём-то
Qué piensas de / sobre la clonación - Что ты думаешь о клонировании?
Qué piensas de algo? - Что ты думаешь о чём-то?
Qué piensas sobre algo? - Что ты думаешь о чём-то?
Оба варианта одинаково правильны
Estás enamorada de alguien en estos momentos? - Ты сейчас в кого-нибудь влюблена?
Enamorarse de alguien - Влюбиться в кого-то
Enamorarse de un lugar - Влюбиться в какое-то место (страну, город)
Enamorar a alguien - влюбить в себя, завоевать
Chica, qué preguntas! Además, sabes perfectamente que no creo en el amor - Подруга, что ты спрашиваешь! Ты же прекрасно знаешь, что я не верю в любовь!
Creer en el amor - верить в любовь
Qué estás haciendo? - Что ты сейчас делаешь?
Intentaba enviar un correo electrónico, pero no sé qué pasa con el módem - Стараюсь отправить электронное письмо, но не знаю, что с моим модемом.
Intentar + infinitivo - стараться сделать что-нибудь
Dormir pronto - ложиться пораньше
< Предыдущая | Следующая > |
---|
Новые материалы по этой тематике:
- 04/06/2013 - Perifrasis de obligación - Устойчивые сочетания обязательств
- 04/06/2013 - Pronombres - местоимения
- 04/06/2013 - Fiestas y tradiciónes - праздники и традиции в Испании
- 04/06/2013 - El consumo y adjetivos relacionados - потребительские товары
- 04/06/2013 - Expresiónes con preposicion - устойчивые выражения с предлогами
- 04/06/2013 - Звуки животных на испанском
- 03/06/2013 - Oraciones de relativo - лексика отношений
Старые материалы по этой тематике:
- 27/05/2013 - Как правильно писать и читать аббревиатуры в испанском языке
- 26/05/2013 - Condicional y perifrasis - условное наклонение и описательный оборот
- 25/05/2013 - Лексика фамильного древа - все родственники на испанском
- 24/05/2013 - Tareas domesticas - домашние принадлежности
- 21/05/2013 - Применения глагола ESTAR в испанском языке
- 21/05/2013 - Произношение испанских слов
- 19/05/2013 - Adjetivos y pronombres indefinidos - Прилагательные и неопределенные местоимения