estar acojonado - бояться, трусить
estar cagado - бояться, какаться от страха
estar al loro - быть хоршо информированным обо всём
estar cachondo - быть сексуально возбуждённым
estar bueno (буквально - быть хорошим) - быть сексуальным/сексапильным
estar chungo - быть больным (если речь идёт о человеке), быть плохого качества, пропасть (если речь идёт о предмете)
estar chupado - быть простым, лёгким
estar como una chiva (буквально - быть, как козочка) - нарушать порядок, быть чокнутой
estar canino - быть на мели, не иметь денег
estar de chunga - быть на празднике, вечеринке
estar de guasa - быть в хорошем настроении, весёлым
estar hecho papilla - быть очень уставшим
estar hecho ena birria - быть посмешищем, шутом
estar hasta la coronilla (буквально - быть до макушки) - быть уставшим
estar limpio (буквально - быть чистым) - не иметь судимостей
estar mal de la chaveta - не дружить с головой, придуриваться
estar mal de la chota - сходить с ума, не дружить с головой
estar matado (бувально - быть убитым) - очень устать
estar molido (бувально - быть молотым) - замотататься
estar muerto (бувально - быть мёртвым) - быть измождённым
estar para chuparse los dedos - быть аппетитным, пальчики оближешь
estar sin cinco - быть без денег
estar sin un clavo (бувально - быть без гвоздя) - быть без гроша в кармане, без денег
estar sin chapa - быть без копейки, быть без денег
estar sin blanca - быть без гроша в кармане, быть на мели
estar en orbita - ловить галлюцинации, глюковать, кайфовать или же быть сильно возбуждённым чем-то
estar cortado - быть растерянным, скованным
estar enganchado - сидеть на игле, быть наркоманом или зависеть от кого-либо
estar en ello - заниматься своим делом, быть на своём месте
estar entre la espada y la pared (бувально - быть между шпагой и стеной) - быть между молотом и наковальней, стоять перед выбором
estar de miedo - быть очень красивым, привлекательным
estar empapado de algo - осознать, понять, выучить
estar a la que salta — не упускать случая
estar bien (mal) con uno — быть в хороших (плохих) отношениях с кем-либо
estar bien (mal) a uno una cosa — хорошо (плохо) сидеть (об одежде)
estar de mas — быть лишним
estar mal — быть нездоровым (больным), плохо себя чувствовать
estar tras de una cosa — добиваться чего-либо
como esta usted? — как вы поживаете?
donde estamos? — ничего себе!, ну и дела!
estas? — понял?, понятно (тебе)?
estamos? — понятно?, ясно?
pues estamos bien! — вот так сюрприз!, ну и ну!
ya esta bien — ладно уж!
< Предыдущая | Следующая > |
---|
Новые материалы по этой тематике:
- 04/06/2013 - Звуки животных на испанском
- 03/06/2013 - Oraciones de relativo - лексика отношений
- 27/05/2013 - Verbos y preposiciones - глаголы с предлогами
- 27/05/2013 - Как правильно писать и читать аббревиатуры в испанском языке
- 26/05/2013 - Condicional y perifrasis - условное наклонение и описательный оборот
- 25/05/2013 - Лексика фамильного древа - все родственники на испанском
- 24/05/2013 - Tareas domesticas - домашние принадлежности
Старые материалы по этой тематике:
- 21/05/2013 - Произношение испанских слов
- 19/05/2013 - Adjetivos y pronombres indefinidos - Прилагательные и неопределенные местоимения
- 19/05/2013 - Sexos, géneros - мужчины и женщины
- 16/05/2013 - Infinitivo Simple и Infinitivo Compuesto
- 16/05/2013 - Lexico de universidad - студенческая, университетская лексика
- 16/05/2013 - Futuro imperfecto и Futuro perfecto - формы глаголов, примеры использования
- 16/05/2013 - Лексика по мировым проблемам и о будущем