stevsky banner dlya sayta

Stevsky.ru Путешествия Испанский язык

Испанский язык

El mundo laboral (del trabajo) - мир трудоустройства

Немного лексики на тему работы и трудоустройства

Yo sería jardinero - я хотел бы стать садовником
Pintor - художник
Viajero - путешественник
Bohemia - богема
Bigote - усы
Agricultura - земледелец
Ganadero - фермер
Florista - продавец цветов
Hacer ramos - делать букеты
Piloto de avión - пилот самолета
Haber Enchufe / ser un enchufado - найм по звонку, по блату 
Médico de inmortalismo - врач по бессмертию
Aumentar - возрастать
De forma notorio - явно, заметно
Evidente - явно
Masivamente - очень сильно (много) 
Para colmo de males - и ко всему плохому, аналогично слову ademas (сверх, кроме, ещё), но всегда с негативной экспрессией (para finalizar, para terminar)
Bajar el listón - снизить требования (pedir menos)
Subir el listón- поднять требования
Incremento - увеличиние
El sinfin - много, куча, не путать с sin fin (без конца, без цели)
Complejo - сложный, complicado. Также означает комплекс, группа
Quizá - expresa probabilidad - возможно, пожалуй, может быть, наверное
Padecer, sufrir - чувствовать боль, испытывать огорчение, переживать, страдать, мучаться
Eminentemente = basicamente, prácticamente - сугубо (в основном, практически)
Adolescentes - подростки
 

Наречия в испанском языке

Слова, заканчивающиеся на -mente - adverbios (наречие)
Наречия всегда состоят из существительного только женского рода и приставки -mente

Область работы разных профессий

Сфера деятельности специалиста той или иной профессии часто имеет иное название, более общее, фундаментально описывающее его область труда

El informático - la informática (Информатика) 
El profesor - la educación (Образование)
El enfermero, el doctor - la sanidad (Здравоохранение)
El economista - la economía, la contabilidad (Экономика, бухгалтерский учёт)
El piloto de avión - la aeronáutica, la ingeniería (Аэронавигация, инженерное дело)
El bibliotecario - la biblioteconomia (библиотечное дело)
El empresario - la administración, la dirección (управление)
El cocinero - la hostelería (гостиничное дело)

 

Примеры использования предлогов (Preposiсiones)

Использование предлогов в испанском языке вызывает много трудностей, так как выбор того или иного предлога зачастую кажется нелогичным и на его место "просится" какой-нибудь другой. Давайте рассмотрим несколько сложных примеров с разнообразными предлогами.

El AVE va de Málaga a Madrid en 2:35 horas y pasa por Córdoba
Поезд идет из Малаги в Мадрид 2.35 часа и проезжает через Кордову


Fumar en los bares estuvo permitido hasta enero de 2011
Курение в барах было разрешено до января 2011 (можно использовать пару de...a или desde...hasta, но никогда нельзя перемешивать эти предлоги)

España tiene frontera con Francia al norte y con Portugal al oeste
Испания имеет границу с Францией на севере и с Португалией на западе

Los orígenes de flamenco están en la zona entre Cádiz y Sevilla (en Andalucía)
Истоки фламенко лежат в области между Кадисом и Севильей (в Андалусии)

En las fiesta de los Sanfermines, los toros corren por las calles de Pamplona para llegar a la plaza de Toros
На празднике Сан Фермин быки бегут по улицам Памплоны в сторону площади быков.

Federico García Lorca fue un poeta de Granada que fue asesinado a principios de la Guerra Civil Española por su ideología de izquierdas y por ser homosexual.
Федерико Гарсия Лорка был поэтом из Гранады, убитым в начале Гражданской Войны в Испании за свою левую идеологию и за то, что был гомосексуалистом

Es chupachups es un invento español de un empresario catalán del que se consumen 60000 unidades por minuto. El logotipo de chupa-chups fue diseñado por el pintor Salvador Dali en 1968.
Чупа-чупс - изобретение одного испанского предпринимателя из Каталонии, которое продается в количестве 60000 штук в минуту. Логотип чупа-чупса был изобретен художником Сальвадором Дали в 1968 году. 

España cambio la peseta por el euro del año 2000
Испания поменяла песеты на евро с 2000 года
 

Лексика про кино, кинематограф

Género - жанр
Ciencia ficción - научная фантастика 
Subtítulos - субтитры
Versión original (V. O. ) - фильм на оригинальном языке
Bélico - военные фильмы 
Drama - драма
Divertido - разный
Amor/romántico - мелодрама 
Infantil - детские фильмы
Dibujos animados - мультфильмы
Cortometraje - короткометражка 
Cuento - сказка
Artes marciales - боевые искусства
Rodaje - съемки
Acción - боевик
Horror/terror - ужасы
Director - режиссер
Productor - продюссер
Especialista de efectos - специалист по эффектам
Cámara - оператор
Guionista - сценарист
Maquillador - визажист
Estilista - стилист по одежде
Publicista - рекламист
Doblador - озвучка, дубляж
Estreno - премьера
Despistado - забывчивый 
 

Три глагола: conocer, saber и poder (уметь, знать, мочь)

Применение глаголов Conocer, Saber и Poder наиболее актуально при обсуждении того или иного вида спорта или вида деятельности, поэтому приведём небольшой словарик на эту тему:

Deportes y ocio - спорт и досуг

Rugbi - рэгби 
Baloncesto - баскетбол
Tomar sol - загорать 
Patinar con monopatín - скейтбординг
Patinar con patines en línea - обычные ролики
Béisbol - бейсбол
Leer libros - читать книги
Ir en bicicleta - ехать на велосипеде [процесс]
Montar en bicicleta - ездить (кататься) на велосипеде [досуг]
Hacer ciclismo - заниматься велосипедным спортом [спортивная дисциплина]
Esquí con tabla - сноубординг, но чаще используется английское слово
Portero - футбольные ворота, вратарь
Piloto de coches de Formula uno - пилот формулы 1

Небольшое упражнение на применение глаголов Conocer, Saber и Poder:

Группе даются карточки с рисунками на тему того или иного вида спорта и отдыха. На карточках - футбол, баскетбол, велосипед, ролики, плавание и прочие занятия. Необходимо задать друг другу следующие вопросы и дать на них ответы, используя вышеупомянутые глаголы.

Tu sabes esta actividad? - Тебе знаком этот вид спорта?
Alguna vez lo has practicado? - Когда-нибудь им занимался?
Cuando? - Когда? (вопрос непростой, так как при ответе обычно используется время pretérito indefinido, но если в прошлом занимался этим постоянно, сколько-то раз в неделю или каждый день, то используется pretérito imperfecto)
Conoces algún lugar en nuestra ciudad para practicarlo? - Знаешь какое-нибудь место в нашем городе, где можно заниматься этим видом спорта?
En este momento de tu vida podrías practicarlo? - Сейчас мог бы снова им заняться?

 

Применение глагола Saber

Saber + infinitivo, обозначающей умение, способность (habilidad aprendido)
Yo se jugar al futbol - я умею играть в футбол

Saber + conocimiento o información - владеть каким-то знанием или информацией 
Saber quien es / donde esta / como es - идентификация состояния, местонахождения
Sabes una cosa? - знаешь одну вещь? 

Применение глагола Poder 

Poder + infinitivo - иметь [техническую, физическую] возможность (capacidad o posibilidad)
Yo se tocar el piano, pero ahora no puedo porque me duele la cabeza. 
Я умею играть на пианино, но сейчас не могу, потому что у меня болит рука. 

Применение глагола Conocer

Conocer a + alguien - знать кого-то, быть знакомым - existencia de cosas o haber experimentado con la persona - знать о существовании каких-либо вещей и иметь опыт общения с той или иной персоной
Conocer + algo - знать что-то (ресторан, книгу, фильм), то есть иметь опыт взаимодействия с описываемым предметом или местом.

 

Как высказать гипотезу, не употребив сослагательное наклонение?

Como expresar hipótesis sin utilizar subjuntivo?

Высказывание предположений - немаловажная часть грамматики испанского языка. Рассмотрим, как можно высказать предположение, не используя сослагательное наклонение Subjuntivo.

(Presente) Que hora es? -> (Futuro imperfecto) No se, serán las seis
Сколько времени? - Не знаю, должно быть шесть.

(Pretérito perfecto) Que ha desayunado Loles?- > (Futuro perfecto ) No se. Habrá comido tortilla. 
Чем завтракала Лолес? - Не знаю, должно быть, ела тортилью.

(Pretérito indefinido) A que hora llegó Cecilia a casa ayer? -> (Condicional simple) No se, llegaría a las 3 de la noche. 
Во сколько Сесилия вернулась домой вчера? - Не знаю, возможно, вернулась в три ночи

(Pretérito imperfecto) Donde estaba Naoko? -> (Condicional simple) Estaría en su casa. 
Где была Наоко? - Должно быть, сидела дома.

Условное наклонение (Condicional simple)

Обновлено ( 07.05.2013 00:20 ) Подробнее...
 
Страница 8 из 13.

20 последних уроков испанского


Google+